Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w gruncie rzeczy
W gruncie rzeczy
, a także jak to zostało wyraźnie stwierdzone w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, kwestionariusze wysłano jedynie do producentów wspólnotowych objętych kontrolą wyrywkową i...

As a
matter
of fact and as clearly outlined in the notice of initiation, questionnaires were only sent to the sampled Community producers, and replies were received from all of them.
W gruncie rzeczy
, a także jak to zostało wyraźnie stwierdzone w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, kwestionariusze wysłano jedynie do producentów wspólnotowych objętych kontrolą wyrywkową i otrzymano odpowiedzi od nich wszystkich.

As a
matter
of fact and as clearly outlined in the notice of initiation, questionnaires were only sent to the sampled Community producers, and replies were received from all of them.

...kwestionariusz stało się jednak jasne, że podstawową działalnością dwóch z trzech importerów były
w gruncie rzeczy
instalacje wykorzystujące energię słoneczną, a nie handel produktem objętym...

...reply, it became, however, apparent that the core activity of two out of three importers was
in
fact solar installations and not trading of the product concerned.
Po otrzymaniu odpowiedzi na kwestionariusz stało się jednak jasne, że podstawową działalnością dwóch z trzech importerów były
w gruncie rzeczy
instalacje wykorzystujące energię słoneczną, a nie handel produktem objętym postępowaniem.

After the receipt of the questionnaire reply, it became, however, apparent that the core activity of two out of three importers was
in
fact solar installations and not trading of the product concerned.

W gruncie rzeczy
, jeśli chodzi o tego konkretnego współpracującego użytkownika, zmiękczacze do wody stanowią niewielką część obrotu produktami wytwarzanymi z wykorzystaniem zeolitu.

Indeed
with respect to this particular cooperating user the water softeners constituted a minor part of the turnover of its downstream products using zeolite.
W gruncie rzeczy
, jeśli chodzi o tego konkretnego współpracującego użytkownika, zmiękczacze do wody stanowią niewielką część obrotu produktami wytwarzanymi z wykorzystaniem zeolitu.

Indeed
with respect to this particular cooperating user the water softeners constituted a minor part of the turnover of its downstream products using zeolite.

W gruncie rzeczy
władze greckie nie podały podstawy prawnej, w oparciu o którą minister finansów w dniu 8 grudnia 1999 r. podjął decyzję o udzieleniu gwarancji.

In fact
, Greece does not indicate the legal basis on the basis of which the Minister of Finance decided on 8 December 1999 to grant the guarantee.
W gruncie rzeczy
władze greckie nie podały podstawy prawnej, w oparciu o którą minister finansów w dniu 8 grudnia 1999 r. podjął decyzję o udzieleniu gwarancji.

In fact
, Greece does not indicate the legal basis on the basis of which the Minister of Finance decided on 8 December 1999 to grant the guarantee.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich